Na twee overnames in 2018 (Textualis in Canada en Gedev in Frankrijk) zet de Ubiqus-groep zijn groei voort met de opeenvolgende overnames van de vennootschappen dhaxley Translations in België (Herentals en Leuven) en InPuzzle in Frankrijk (Rennes en Parijs). Het Belgische bedrijf dhaxley Translations werd opgericht in 1989 en wordt door zijn talrijke klanten uit […]

Read More

  We zijn trots te mogen aankondigen dat Ubiqus nogmaals tot de top 100 van ’s werelds grootste aanbieders van taaldiensten behoort. Volgens de jaarlijkse analyse van Common Sense Advisory bekleedt Ubiqus de 20e plaats in de wereldwijde rangschikking. Dit onafhankelijke bureau voert ieder jaar een marktonderzoek uit op het gebied van vertalen, lokalisatie, tolken […]

Read More

  In het kader van haar ambitie om bedrijven innovatieve vertaal- en transcriptiediensten aan te bieden, heeft de Ubiqus-groep zonet haar eerste online verkoopplatform gelanceerd in Frankrijk: Ubiqus IO www.ubiqus.io is een uniek webportaal waar zakelijke klanten in slechts enkele muiskliks een bestelling kunnen doorgeven voor een van de twee belangrijkste diensten van de Ubiqus-groep, […]

Read More

We zijn trots te mogen aankondigen dat Ubiqus nogmaals tot de top 100 van ’s werelds grootste aanbieders van taaldiensten behoort. Volgens “Who’s Who in Language Services and Technology: 2017 Rankings”, een rapport van het onafhankelijke marktonderzoeksbureau Common Sense Advisory, bekleedt Ubiqus de 21e plaats op de lijst met de grootste internationale aanbieders van taaldiensten […]

Read More

Data Translations heet voortaan Ubiqus Belgium   Waarom deze verandering? Al in 2012 voegde Data Translations zich bij Ubiqus en werd het de Belgische tak van het internationale bedrijf. Nu, na vier jaar in de groep, lijkt het ons logisch om de integratie af te ronden en onder één naam verder te gaan. Wat is […]

Read More

Dit weekend heeft op de luchthaven van Genk onze Cessna het luchtruim gekozen. Het was het orgelpunt van onze wedstrijd ‘Feel the Sky’, waarin Data Translations een luchtdoop cadeau deed. Het winnende bedrijf was zo vriendelijk zijn prijs te overhandigen aan de Make-A-Wish Foundation, die een meisje van 13 haar droom kon vervullen. Ruim anderhalf […]

Read More

Data Translations doet mee aan de jobbeurs van de Belgian Quality Translation Association (BQTA), die op 9 november plaatsvindt in de lokalen van BNP Paribas Fortis in Brussel. Deze unieke beurs is voor studenten en pas afgestudeerden een gelegenheid om de voornaamste vertaalbureaus op de Belgische markt te leren kennen. Op die manier kunnen ze […]

Read More

Wij kunnen al uw notulen voor u uitschrijven! Een rapport van een vergadering opstellen, kost tijd en moeite. Hebt u er al aan gedacht om deze taak uit te besteden? Wij zijn discreet aanwezig op uw meeting en bezorgen u vervolgens een verslag of samenvatting op maat. bespaar kostbare tijd in het Nederlands, Frans of […]

Read More

• Een standaardvertaling (gewone vertaling) is een brontekst die omgezet wordt naar een vreemde taal, doorgaans in elektronische vorm afgeleverd. • Een beëdigde vertaling wordt uitgevoerd door een vertaler die bij een of meerdere Belgische rechtbanken de eed heeft afgelegd. Door zijn vertaling te ondertekenen en/of met zijn naam te bestempelen, geeft de vertaler aan […]

Read More